これ、実はバスの中のサインです。ワンマンバスで乗客が 「次降ります」 ってボタンを押すとバス前方のサインボードに、「次停車します」 を意味する英語が現れて、次にこの
WALK ALERTLY
と出ます。
要は出口に向かって注意して歩いて下さい。と言うことなのですが、先ず日本では確か 「バスが停車してから歩いて下さい」 じゃなかったでしたっけ??体力に勝るこちらでは、バス走行中に注意して出口まで来い、って感じなのかな?
ここで問題は ALERTLY と言う単語です。日本の英語教育では多分 「ALERT = 警告」 みたいなイメージが強いのかな?と思います。注意して歩きなさい、だと 「WALK CAREFULLY」 が頭に浮かびます。
いやぁ、本場の米語は難しいです・・・・・・
(イギリスだったらどう言うんだろ???)
0 件のコメント:
コメントを投稿